Svaha

Dans l'hindouisme et le bouddhisme, l'élément lexical sanskrit svāhā est un dénouement indiquant la fin du mantra. Littéralement, cela signifie « bien dit ». Dans la langue tibétaine, « svaha » est traduit par « qu'il en soit ainsi » et est souvent prononcé et représenté orthographiquement par « soha ». Chaque fois que des sacrifices de feu sont faits, le svāhā est chanté. Étymologiquement, le terme vient probablement de su, « bien » et de la racine ah, « appeler ».