Avalokitasvara – L’incarnation de la compassion
Avalokitasvara est le bodhisattva qui incarne la compassion de tous les bouddhas.
Table of Contents
- 1 - La compassion personnifiée
- 2 - Le récit bouddhiste d’Avalokiteśvara
- 3 - Une divinité importante du bouddhisme tibétain
- 4 - Formes, émanations, sutras et mantras
- 4.1 - Karmapa
- 4.2 - Avalokiteśvara
- 4.3 - Ekajati
- 4.4 - Om Mani Padme Hum
- 4.5 - Saraswati
- 4.6 - Sitatapatra
- 4.7 - Parnashavari
- 4.8 - Dalaï Lama
- 4.9 - Hayagriva (bouddhisme)
- 4.10 - Tara (bouddhisme)
- 4.11 - Sutra Dharani du cœur d’Avalokitesvara à onze faces
- 4.12 - Nīlakaī Dhāraī
- 4.13 - Usnisavijaya
- 4.14 - Louanges aux vingt et un Taras
- 4.15 - Kurukulla
- 4.16 - Seto Machindranath
- 4.17 - Ushinishasitatapattra
- 4.18 - Cintāmañicakra
- 4.19 - Mont Potalaka
- 4.20 - Kāraðavyūha Sūtra
- 4.21 - Six Guanyin
- 4.22 - Gandavyuha
- 4.23 - Sutra du cœur
- 4.24 - Cundi (bouddhisme)
La compassion personnifiée
En sanskrit, Avalokiteśvara est également appelé Lokeśvara (« Seigneur du monde »).
En tibétain, Avalokiteśvara est Chenrézig et on dit qu’il émane du Dalaï Lama, du Karmapa et d’autres grands lamas.
L’origine éthimologique du nom tibétain Chenrézik est associée à une personne qui démontre de la compassion envers tous les êtres.
Le récit bouddhiste d’Avalokiteśvara
Une histoire célèbre du bouddhisme raconte qu’Avalokiteśvara a fait le serment de ne pas se reposer jusqu’à ce que tous les êtres sensibles soient libérés du sasāra.
Malgré des efforts acharnés, il se rend compte que de nombreux êtres malheureux n’ont pas encore été sauvés.
Dépassé par la quantité de demandes qu’il devait satisfaire et finit par se sentir écrasé, se brisant mentalement en onze morceaux.
Amitabha, conscient de sa condition, lui offrit onze têtes pour entendre les plaintes des personnes souffrantes.
Avalokiteśvara ayant entendu et compris les cris de détresse, a tenté de venir en aide à tous ceux qui en avaient besoin, mais ses deux bras on finit par se rompre sous le poids du lourd fardeau.
Une fois de plus, Amitabha courue à son secours et lui donna mille bras pour pour soutenir les nombreuses personnes souffrantes.
Le temple Bao’en, situé dans le nord-ouest du Sichuan, possède une remarquable image en bois de l’Avalokiteśvara aux mille bras, un exemple de sculpture décorative de la dynastie Ming.
Une divinité importante du bouddhisme tibétain
Avalokiteśvara est une divinité importante du bouddhisme tibétain. Dans les enseignements du Vajrayana, il est considéré comme un Bouddha.
Dans la légende du bouddhisme tibétain, il est dit que Tãrã est née d’une larme versée par Avalokiteśvara.
Lorsque la larme est tombée sur le sol, elle a créé un lac, et un lotus s’ouvrant dans le lac a révélé Tara.
Dans une autre version de cette histoire, Tara émerge du cœur d’Avalokiteśvara.
Dans les deux versions, c’est l’effusion de compassion d’Avalokiteśvara qui manifeste Tãrã en tant qu’être.
Le bouddhisme mahāyāna associe Avalokiteśvara au mantra de six syllabes omaņi padme hūm.
Dans le bouddhisme tibétain, en raison de son association avec ce mantra, une forme d’Avalokiteśvara est appelée « Seigneur des six syllabes » en sanskrit.
La récitation de ce mantra à l’aide de chapelets de prière est la pratique religieuse la plus populaire du bouddhisme tibétain.
Une autre pratique religieuse populaire associée à l’om mani padme hum consiste à faire tourner les moulins à prières dans le sens des aiguilles d’une montre.
Ce mantra est répété à de nombreuses reprises, ce qui profite à tous ceux qui se trouvent à proximité du pratiquant.
Formes, émanations, sutras et mantras
Avalokiteśvara possède une grande variété de manifestations sous différentes formes, notamment la déesse de la sagesse Vidyaas, qui lui est directement associée dans les images et les textes.
Voici une liste des formes, émanations, sutras et mantras associés à Avalokiteśvara qui sont le plus souvent mentionnés par les diverses écoles bouddhistes du monde.
Karmapa
Karmapa est le chef du Karma Kagyu, la plus grande sous-école du Kagyupa, elle-même l’une des quatre principales écoles du bouddhisme tibétain.
Düsum Khyenpa, 1er Karmapa Lama (1110-1193), était un disciple du maître tibétain Gampopa.
Enfant talentueux qui a étudié le bouddhisme avec son père dès son plus jeune âge et qui a cherché de grands professeurs dans la vingtaine et la trentaine, il aurait atteint l’illumination à l’âge de cinquante ans en pratiquant le yoga des rêves.
Il était désormais considéré par les maîtres contemporains hautement respectés Shakya Śri et Lama Shang comme le Karmapa, une manifestation d’Avalokiteśvara.
Avalokiteśvara
Avalokitesvara est un bodhisattva qui incarne la compassion de tous les bouddhas.
Dépeint dans différentes cultures comme un homme ou une femme, Avalokitesvara est l’un des bodhisattvas les plus vénérés dans le bouddhisme mahayana traditionnel, ainsi que officieusement dans le bouddhisme theravada.
Il possède 108 avatars, dont l’un des avatars les plus connus est Padmapāī, celui qui tient le lotus (padma).
Au Tibet, il est connu sous le nom de Chenrézik. En Asie de l’Est, il est communément appelé Guānyīn.
Ekajati
Ekajağī ou Ekajağā, également connu sous le nom de Māhacīnatārā, est l’un des 21 Taras. Ekajati est, avec la divinité Palden Lhamo, l’une des déesses les plus puissantes et les plus féroces de la mythologie bouddhiste Vajrayana.
Selon les légendes tibétaines, son œil droit a été percé par le maître tantrique Padmasambhava afin qu’elle puisse l’aider beaucoup plus efficacement à subjuguer les démons tibétains.
Om Mani Padme Hum
Les six syllabes, om mani padme hum, signifient qu’en suivant un chemin qui est une union indivisible de méthode et de sagesse, vous pouvez transformer votre corps, votre parole et votre esprit impurs en le corps, la parole et l’esprit purs et exaltés d’un Bouddha.
Le mantra sanskrit à six syllabes est associé à la forme Shadakshari à quatre bras d’Avalokiteshvara, le bodhisattva de la compassion.
Il est apparu pour la première fois dans le Mahayana Kāraðavyūhasūtra, où il est également appelé sadaksara (six syllabes) et paramahrdaya.
Saraswati
Saraswati est la déesse hindoue du savoir, de la musique, des arts, de la sagesse et de la nature.
Elle fait partie de la trinité de Saraswati, Lakshmi et Parvati.
Les trois formes aident la trinité de Brahma, Vishnu et Shiva dans la création, le maintien et la destruction de l’univers.
Saraswati est devenue une divinité importante de l’iconographie bouddhiste, l’épouse de Manjushri au 1er millénaire de notre ère.
Dans certains cas, comme dans le Sadhanamala du panthéon bouddhiste, elle a été symboliquement représentée sous le nom de Tara.
Sitatapatra
Sitātapatrā protège contre les dangers surnaturels. Elle est vénérée dans les traditions du Mahayana et du Vajrayana.
Elle est également connue sous le nom d’Uśńīśa Sitātapatrā. On pense que Sitātapatrā est une puissante divinité indépendante émanant de Gautama Bouddha à partir de son uśnwīśa.
Quiconque pratique son mantra renaîtra dans la pure terre d’Amitabha, Sukhavatī, et bénéficiera d’une protection contre les dangers surnaturels et la sorcellerie.
Parnashavari
Parnashavari, également orthographié Paranasavari, est une divinité hindoue adoptée comme divinité bouddhiste des maladies, dont le culte est censé offrir une protection efficace contre les épidémies.
Parnasabari est également représentée sur certaines images de la période Pala trouvées à Dhaka, en tant que déesse principale et escortée par les divinités hindoues Jvarasura et Shitala.
Ces deux escortes sont des divinités hindoues liées à des maladies.
En Inde, le trésor de Kurkihar contient sept images en bronze de Parnasabari datant du Xe au XIIe siècle de notre ère.
Dans le bouddhisme, Parnasabari est décrite comme une accompagnatrice de la divinité bouddhiste du même nom, Tara étant également considérée comme un aspect féminin d’Avalokiteshvara.
Dalaï Lama
Dalaï Lama est un titre donné aux chefs spirituels du peuple tibétain.
Ils font partie de l’école guéloug ou « chapeau jaune » du bouddhisme tibétain, la plus récente des écoles du bouddhisme tibétain.
Le titre de dalaï-lama a été créé par Altan Khan, le prince de Shunyi, accordé par la dynastie Ming, en 1578. Le dalaï-lama est considéré comme le successeur d’une lignée de tulkus considérés comme des incarnations d’Avalokiteśvara, un bodhisattva de la compassion.
Le nom est une combinaison du mot mongol Dalai qui signifie « océan » ou « grand » et du mot tibétain (bla-ma) qui signifie « maître, gourou ».
Hayagriva (bouddhisme)
Dans le bouddhisme tibétain et japonais, Hayagrīva est une divinité importante qui est née en tant que yaksha, assistante d’Avalokiteśvara ou Guanyin Bodhisattva en Inde.
Apparaissant dans les Vedas sous la forme de deux divinités distinctes, il a été assimilé au culte rituel des débuts du bouddhisme et a finalement été identifié comme un roi de la sagesse dans le bouddhisme vajrayana.
Tara (bouddhisme)
Tārā incarne de nombreuses qualités du principe féminin.
Elle est connue comme la Mère de la Miséricorde et de la Compassion.
Elle est la source, l’aspect féminin de l’univers, qui donne naissance à la chaleur, à la compassion et au soulagement du mauvais karma ressenti par les êtres ordinaires au cours d’une existence cyclique.
Elle engendre, nourrit, sourit à la vitalité de la création et éprouve de la sympathie pour tous les êtres comme une mère pour ses enfants.
Sutra Dharani du cœur d’Avalokitesvara à onze faces
Le Heart-Dhāraī d’Avalokiteśvara-ekadaśamukha Sūtra est un texte bouddhiste traduit pour la première fois du sanskrit vers le chinois le 28e jour du troisième mois lunaire de 656 de notre ère, par Xuanzang.
Le titre en langue tibétaine est Spyan-ras-Gzigs-dbang-phyug-shal bcu-gcig-pa, tandis que le titre sanskrit extrait de la traduction tibétaine est Avalokiteśvara ikadaśamukha dhāraī.
Le titre du sutra a également été traduit par le Sutra Dharani du cœur d’Avalokitesvara à onze faces par le professeur Ryuichi Abe.
Nīlakaī Dhāraī
Le Nīlakaī Dhāraī, également connu sous le nom de Mahākaruā (-citta) Dhāraī, Mahākaruśika Dhāraī ou Grande Compassion Dhāraī, est un dhāraśvara bouddhiste mahayana associé au bodhisattva Avalokiteśvara.
Il existe différentes versions de ce dhāraī, de longueur variable ; la version plus courte, translittérée en caractères chinois par le moine indien Bhagavaddharma au VIIe siècle, jouit d’une grande popularité dans le bouddhisme mahayana d’Asie de l’Est, en particulier dans le bouddhisme chinois, comparable à celle du mantra à six syllabes Omaśpadme hū, également synonyme d’Avalokiteśvara.
Il est souvent utilisé à des fins de protection ou de purification.
Usnisavijaya
Uśńīśavijayā est un bouddha de la longévité dans le bouddhisme. Elle porte une image de Vairocana sur sa coiffe.
Avec Amitayus et Sitatara, elle constitue les trois bouddhas de la longue vie.
Elle est l’une des divinités bouddhistes les plus connues au Népal, au Tibet et en Mongolie.
Louanges aux vingt et un Taras
Dans le bouddhisme tibétain, Tara possède 21 formes principales, chacune liée à une certaine couleur et à une certaine énergie.
Et chacune offre un attribut féminin, d’une utilité ultime pour l’aspirante spirituelle qui demande son aide.
Louanges aux vingt et un Taras est une prière traditionnelle du bouddhisme tibétain adressée à la bodhisattva Tara, également connue sous le nom d’Ārya Tārā, ou Jetsun Dolma.
Kurukulla
Kurukulla est une divinité féminine de la famille du Lotus, associée à l’activité de magnétisation ou d’enchantement.
Elle est généralement représentée en rouge, en posture de danse et tenant un arc fleuri et une flèche.
Elle fait également partie des vingt et un Taras mentionnés dans les anciens tantras de Tara.
Seto Machindranath
Seto Machindranath, également connue sous le nom de Janabaha Dyo, Avalokiteśvara, Karunamaya, Guanyin est une divinité adorée par les hindous et les bouddhistes à Katmandou, au Népal.
Le temple de Seto Machindranath est situé à Jana Bahal (également connu sous le nom de Machhindra Bahal), dans le centre de Katmandou.
On pense que le temple a été créé vers le Xe siècle. Seto Machindranath est vénéré comme un aspect d’Avalokiteshvara.
Chaque année, l’image de la divinité est placée dans un char et défilée autour de Katmandou lors d’un festival connu sous le nom de Jana Baha Dyah Jatra.
La divinité est baignée et repeinte chaque année dans le cadre d’un rituel qui symbolise les changements qui se produisent tout au long de la vie.
Ushinishasitatapattra
Ushinishasitatapattra à mille bras est une forme spéciale de la déesse Tara (bouddhisme), une forme féminine de l’Avalokiteshvara aux mille bras.
Son iconographie est probablement la plus complexe du panthéon bouddhiste tibétain.
La déesse a autant de têtes et de jambes que de bras. Elle piétine à la fois les êtres humains et les animaux.
Pressés sous ses pieds, ils symbolisent l’existence égocentrique, tandis que la fonction de son parapluie est de protéger tous les êtres de toutes les peurs.
Cintāmañicakra
Cintāmañicakra est un bodhisattva et une manifestation d’Avalokiteśvara. Il est considéré comme l’une des six formes représentant le salut accordé aux êtres dans les six royaumes du samsara.
Mont Potalaka
Le mont Potalaka, qui signifie « Brillance », est la demeure mythique du bodhisattva bouddhiste Avalokiteśvara, qui existerait dans les mers au sud de l’Inde.
Kāraðavyūha Sūtra
Le Kāraðavyūha Sūtra est un sūtra mantrayāna qui prône les vertus et les pouvoirs d’Avalokiteśvara. Il est particulièrement connu pour avoir introduit le mantra Om mani padme hum dans la tradition des sutras.
Six Guanyin
Dans le bouddhisme d’Asie de l’Est, les Six Guanyin sont un regroupement de six manifestations du bodhisattva Avalokiteśvara, connu sous le nom de Guanyin (Guanshiyin) en chinois et de Kannon (Kanzeon) en japonais.
En Chine, la manifestation aux mille bras de Guanyin est la plus populaire parmi ses différentes formes ésotériques.
De même, au Japon, plusieurs manifestations locales du guanyin, principalement connues sous le nom de Kannon ou, selon une prononciation plus ancienne, de Kwannon, ont également été développées nativement.
Gandavyuha
Le Sutra Gaðavyūha est un sutra bouddhiste du Mahayana d’origine indienne datant d’environ 200 à 300 de notre ère.
Le terme Gaðavyūha est obscur et a été traduit de diverses manières par Stem Array, Supreme Array, Excellente Manifestation.
Le sanskrit gañi peut signifier « tige » ou « tige » et « morceaux », « parties » ou « sections », ainsi que « le tronc d’un arbre, de la racine au début des branches »).
Peter Alan Roberts note que « le sūtra étant composé d’une série d’épisodes au cours desquels Sudhana rencontre une succession de professeurs, le sens voulu aurait très bien pu être « un ensemble de parties » ou, plus librement, « une série d’épisodes » ».
Il note également que le terme gaña peut également signifier « grand » ou « suprême » dans certaines circonstances et que certains traducteurs ont donc qualifié ce composé de Supreme Array.
Sutra du cœur
Le Sūtra du cœur est un sutra populaire dans le bouddhisme mahāyāna.
Son titre sanskrit, Prajñāpāramitāhơdaya, peut être traduit par « Le cœur de la perfection de la sagesse ».
Dans le sutra, Avalokiteśvara aborde Śariputra en expliquant le vide fondamental (śūnyatā) de tous les phénomènes, connus à travers et sous le nom de cinq agrégats de l’existence humaine (skandhas) : forme (rūpa), sentiment (vedanā), volitions (saơkhāra), perceptions (sașjñā) et conscience (vijāñna).
Avalokiteśvara passe ensuite en revue certains des enseignements bouddhistes les plus fondamentaux, tels que les Quatre Nobles Vérités, et explique que dans le vide, aucune de ces notions ne s’applique.
Cela est interprété conformément à la doctrine des deux vérités comme disant que les enseignements, tout en décrivant fidèlement la vérité conventionnelle, ne sont que de simples déclarations concernant la réalité — ils ne sont pas la réalité elle-même — et qu’ils ne sont donc pas applicables à la vérité ultime qui, par définition, dépasse la compréhension mentale.
Ainsi, le bodhisattva, en tant qu’archétype du bouddhisme mahayana, s’appuie sur la perfection de la sagesse, définie dans le Mahāprajñāpāramitā Sūtra comme étant la sagesse qui perçoit la réalité directement sans attachement conceptuel, atteignant ainsi le nirvana.
Cundi (bouddhisme)
Cundī est un bodhisattva et une incarnation d’Avalokiteśvara.
Bien que Cundī soit moins connue dans le bouddhisme tibétain, elle est vénérée dans le bouddhisme d’Asie de l’Est.
En Chine, elle est connue sous le nom de Zhəntí Púsà ou Zhla-ntí Fómő
Elle est également parfois considérée comme une manifestation de Guanyin et, sous cette forme, elle est appelée Zhơntí Guānyīn.
Elle est connue sous le nom de Junje Gwan-eum Bosal en coréen, tandis qu’au Japon, elle est connue sous le nom de Jundei Kannon.